Las 10 frases chilangas de Paul McCartney, durante su primer concierto en México
Paul McCartney volvió a la Ciudad de México tras un año desde su última visita, y esta vez llegó con la intención de sumergirse en la cultura, el idioma y las expresiones locales.
En su presentación en el Estadio GNP, Paul demostró que domina el español con fluidez, ya que se esforzó por crear un ambiente cercano para los habitantes de la capital, incorporando varias de nuestras expresiones más representativas.
Consulta también: Paul McCartney organiza una celebración "increíble".
Aunque los artistas extranjeros emplean el idioma español para acercarse al público mexicano, Paul llevó su conexión un paso más allá al incorporar frases que son exclusivas de los habitantes de la CDMX.
Esto generó risas, ya que no solo se trataba de expresiones que sonaban rígidas, más allá del habitual “¡Viva México, cabrones!”. Cada vez que Paul se expresaba en "chilango", lograba divertir y cautivar a todos.
"¿Qué tal, chilangos?"
La primera expresión de la velada fue esta, con la que McCartney dio la bienvenida a sus seguidores, quienes respondieron con risas y vítores ante el saludo del ex miembro de los Beatles.
"¡México, qué bien! Muchas gracias, esta noche voy a practicar un poco de español. Es genial estar aquí de nuevo, ¡increíble!"
Paul no se contentó con emplear las palabras en su significado más común; en esta ocasión, optó por el adjetivo "padre" en su forma superlativa "padrísimo", lo que provocó nuevamente las carcajadas entre los asistentes.
Fue una de las expresiones que empleó el artista al concluir una de sus melodías emblemáticas “Love My Do”, para animar a todos a deleitarse y continuar bailando al igual que él lo hacía en el escenario.
"Compuse esta canción para mi increíble esposa, que se encuentra aquí con nosotros esta noche."
Con estas frases cada vez más elaboradas, el cantante logró conquistar cada vez más a su audiencia, que mostró su gratitud porque una figura de su calibre dedicara tiempo a aprender no solo el idioma, sino también las expresiones locales.
"Qué padre, ¿no?"
Sin embargo, fue tras el tema "Jet" que se escuchó la frase más divertida de la noche, cuando Paul pronunció esas palabras, siempre con su acento británico, lo que lo hacía aún más cómico.
"Esta es la primera canción que grabamos con The Beatles en un sitio conocido como Liverpool."
De esta manera, Paul, tras la mitad del espectáculo, introdujo “In Spite of All The Danger”, evocando sus primeros días con el cuarteto formado por Ringo, George y Lennon.
"Son increíbles."
Al quitárselo, McCartney dejó atrás su tristeza y comenzó a emplear expresiones aún más coloquiales, propias del lenguaje entre amigos.
"Se la dedico a mi hermano George."
Al presentar "Something", una canción que escribió junto a George Harrison para el álbum "Abbey Road", Paul lo recordó como su "hermano".
Fue otra de las expresiones que utilizó McCa, una de las palabras con más variaciones posibles, lo que la convierte en un término complicado para los extranjeros. El músico supo perfectamente cuándo y cómo usarla, justo después de interpretar “Hey Jude”, donde la energía que se sentía era realmente increíble.
"Es momento de partir, ya debemos irnos."
Antes de marcharse, Paul entretuvo a su audiencia, anunciando que era momento de irse con un “Ya es hora de irse” a pesar de los gritos de “¡No!” de los asistentes. No obstante, se mostró comprensivo y decidió interpretar tres canciones más antes de despedirse: “Sgt Peppers Lonely Hearts Club Band”, “Helter Skelter” y “Golden Slumbers”.
Sus próximas actuaciones incluirán una más en el Estadio GNP este jueves y otra el domingo 17 en el festival Corona Capital, donde tendrá la responsabilidad de cerrar el evento.
¡Forme parte de nuestro canal! ¡EL UNIVERSAL ya está disponible en WhatsApp! Desde tu dispositivo móvil, podrás mantenerte al tanto de las noticias más importantes del día, así como de artículos de opinión, entretenimiento, tendencias y mucho más.